The Sun | Lin Yutang

The Sun, Lin Yutang


Στο Δάσος | Ναπολέων Λαπαθιώτης (1932)




εἶχα θαμμένη τὴ φτωχὴ καρδιά μου. Κανένας δὲν τὴν εἶδε, δὲν τὴν ξαίρει - κανένας δὲν μποροῦσε νὰ τὴν βρεῖ.
Τὸ πῶς τὴν εἶχα κρύψει μέσ' στὸ δάσος, δὲ τὄχα φανερώσει σὲ κανένα: θὰ τὄθελα νὰ μένει μυστικό.
Κι' ἔφυγα γελώντας κι' ἀλαφρός, ἀφοῦ τῆς ἔβανα μιὰ πέτρα γιὰ σημάδι - μιὰ μεγάλη πέτρα τοῦ βουνοῦ... 
Μ' ἄξαφνα, κατέβηκαν οἱ μπόρες - οἱ μεγάλες μπόρες τοῦ χειμῶνα - κι' ὅταν, τὸ καλοκαίρι, ξαναπῆγα, δὲ βρῆκα τὸ σημάδι πουθενά. 
Κι' ἀπὸ τότε ψάχνω, μέρα - νύχτα, καλώντας καὶ ζητώντας τὴν καρδιά μου ! γυρίζω μέρα - νύχτα, κι' ὅλο ψάχνω, γυρεύοντας τοῦ κάκου νὰ τὴ βρῶ... 
Κι' ὅμως ἐκείνη βρίσκεται - τὸ ξέρω - βρίσκεται πάντα στὸ μεγάλο δάσος - καὶ δὲ μὲ λησμονεῖ, καὶ μὲ καλεῖ ! Τί τ' ὄφελος, γιὰ μένα, κι' ἂν ὑπάρχει, 
θαμμένη πάντα στὸ μεγάλο δάσος - ἀφοῦ τὸ βράδυ φτάνει, κι' ὅλο φτάνει - πέρα τὸ φῶς κοντεύει νὰ πεθάνει - καὶ δὲν ὑπάρχει τρόπος νὰ τὴ βρῶ;

Ναπολέων Λαπαθιώτης, 1932


Αιμιλιανός Μονάη, Αλεξανδρεύς, 628–655 μ.X. | Κωνσταντίνος Π. Καβάφης





Με λόγια, με φυσιογνωμία, και με τρόπους
μια εξαίρετη θα κάμω πανοπλία·
και θ’ αντικρύζω έτσι τους κακούς ανθρώπους
χωρίς να έχω φόβον ή αδυναμία.

Θα θέλουν να με βλάψουν. Aλλά δεν θα ξέρει
κανείς απ’ όσους θα με πλησιάζουν
πού κείνται η πληγές μου, τα τρωτά μου μέρη,
κάτω από τα ψεύδη που θα με σκεπάζουν.—

Pήματα της καυχήσεως του Aιμιλιανού Μονάη.
Άραγε νάκαμε ποτέ την πανοπλία αυτή;
Εν πάση περιπτώσει, δεν την φόρεσε πολύ.
Είκοσι επτά χρονώ, στην Σικελία πέθανε.





               Κωνσταντίνος Π. Καβάφης, 
Ποιήματα 1897-1933

A Means to an End | Demetrio Paernio / Bernard Pierre Wolff / Joy Division

Closer is the second and final album by Joy Division (1980)
The album cover was designed by Martyn Atkins and Peter Saville, with photography from Bernard Pierre Wolff.

Appiani family tomb sculpture from 1910 in the
Cimitero Monumentale di Staglieno in Genoa - Italy, by Demetrio Paernio.

Joy Division – A Means to an End

Between | T.S. Eliot, 1925

Victoria Ivanova


“Between the idea  
And the reality 
Between the motion 
And the act 
Falls the Shadow.”

T.S. Eliot, The Hollow Men, 1925

Stereosc2pe + | Eyes | Anne Sexton, 1964

     -                                                                                                                                Rita Lee


''I like you; your eyes are full of language.''

Anne Sexton, Letter to Anne Clarke, July 3, 1964


Ο αποτυχημένος | Thomas Bernhard (1983)


''Η βάση εκκίνησής μας είναι πάντοτε μόνο το ότι δεν ξέρουμε τίποτε για το οτιδήποτε και ούτε έχουμε ιδέα απ' αυτό.''

 ''Είχα πάντοτε τη δυνατότητα να θαμπώνομαι ελεύθερα, δεν άφησα κανέναν και τίποτε να μειώνει το θάμπωμά μου.''

''Οι επιθυμίες μας εκπληρώνονται μόνο όταν προσηλωνόμαστε σ' αυτές με τον πιο ακραίο τρόπο.''

''Είναι, ναι, απολύτως αρκετό να σκεφτόμαστε, τίποτε άλλο παρά να σκεφτόμαστε, και απλούστατα ν' αφήνουμε τη σκέψη μας να εξελίσσεται από μόνη της...

''Δεν διάβαζα πάρα πολύ και, όταν διάβαζα, διάβαζα πάντοτε τα ίδια βιβλία των ίδιων συγγραφέων, τους ίδιους φιλοσόφους συνέχεια σαν να ήτανε πάντοτε τελείως άλλοι. Είχα αναπτύξει πολύ την τέχνη να εκλαμβάνω συνεχώς το ίδιο σαν κάτι τελείως άλλο, την είχα εξελίξει σε υψηλό, σε αφάνταστα υψηλό βαθμό.''

''Γιατί πάντοτε πιστεύουμε πως είμαστε αυθεντικοί και στην πραγματικότητα δεν είμαστε και πιστεύουμε πως είμαστε συμπυκνωμένοι και στη πραγματικότητα δεν είμαστε.''

''Σε ολόκληρη  τη ζωή μας τρέχουμε για να ξεφύγουμε απ' τον ερασιτεχνισμό κι αυτός μονίμως μας προφταίνει.''

''Οι απλοί άνθρωποι όμως δεν καταλαβαίνουν τους περίπλοκους και σε αποκρούουν πάλι πίσω στον εαυτό σου, πιο αδυσώπητα απ' όλους τους άλλους.''

''Να μην αφήνεις πίσω σου ίχνη είναι, ναι, κι αυτή μία από τις ρήσεις του.''

''Στη θεωρία τους καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους, μα στην πράξη δεν τους αντέχουμε, σκέφτηκα, τις περισσότερες φορές τους συναναστρεφόμαστε μόνο απρόθυμα και τους αντιμετωπίζουμε πάντοτε όπως τους βλέπουμε από την σκοπιά μας...

''Ενεργούμε άδικα, προσβάλλουμε τους ανθρώπους μόνο για ν' αποφύγουμε τη στιγμή μιας μεγαλύτερης έντασης, μια δυσάρεστη αναμέτρηση.''

''Λέμε μια λέξη και εκμηδενίζουμε έναν άνθρωπο.''

''Όποιος ζει στην εξοχή με τον καιρό αποβλακώνεται, χωρίς να το προσέξει, πιστεύει για ένα διάστημα πως είναι πρωτότυπο κι ωφέλιμο για την υγεία του, μα η ζωή στην εξοχή δεν είναι καθόλου πρωτότυπη, αλλά μια σκέτη κακογουστιά για οποιονδήποτε δεν έχει γεννηθεί στην εξοχή και για την εξοχή και είναι μόνο βλαβερή για την υγεία του.''

''Όποιος αυτοκτονεί δεν αυτοκτονεί ποτέ κατά την ευνοϊκότερη γι' αυτόν χρονική στιγμή, μα ο λεγόμενος φυσικός θάνατος είναι πάντοτε ο θάνατος που επέρχεται κατά την ευνοϊκότερη χρονική στιγμή.''

''Ήταν ο πιο αδυσώπητος άνθρωπος απέναντι στον εαυτό του. Δεν του συγχωρούσε καμία ανακρίβεια. Μόνο με τη σκέψη εξέλισσε την ομιλία του. Απεχθανόταν  τους ανθρώπους που δεν έλεγαν μέχρι  τέλους τα όσα σκέφτονταν, συνεπώς απεχθανόταν σχεδόν ολόκληρη την ανθρωπότητα. Και απ' αυτή την ανθρωπότητα, που την απεχθανόταν, αποτραβήχτηκε ήδη επί πάνω από είκοσι χρόνια. Ήταν ο μοναδικός παγκοσμίου φήμης δεξιοτέχνης πιανίστας ο οποίος απεχθανόταν το κοινό του, και πραγματικά και τελεσίδικα απομακρύνθηκε απ' αυτό το κοινό, που απεχθανόταν. Δεν το είχε ανάγκη. Αγόρασε το σπίτι στο δάσος και βολεύτηκε σ' αυτό το σπίτι και τελειοποιούσε τον εαυτό του. Σ' αυτό το σπίτι στην Αμερική κατοικούσαν  ως το θάνατο του εκείνος και ο Μπαχ.''



Ο αποτυχημένος, Thomas Bernhard, 1983
μτφ : Βασίλης Τομανάς




Also:

Moby Dick | Herman Melville, 1851

Emmanuel Polanco                                                                                                   Herman Melville


“I have written an evil book but feel as clean as a lamb.”

Herman Melville after finishing Moby Dick
Moby-Dick or The Whale is a novel by Herman Melville, 1851.

.

"I fell in love with the idea that the mysterious thing you look for your whole life will eventually eat you alive." 

 Laurie Anderson explaining her attraction to Moby-Dick




Frank Horvat , Filming “Moby Dick”, Elstree Film Studios, England, 1954

Moby Dick
Director: John Huston (1965)
Stars: Gregory Peck, Richard Basehart, Leo Genn


A secret | George Orwell, 1984



 Cover: Ben Jones



“If you want to keep a secret

you must also hide it from yourself.”
                             
                                           George Orwell , 1984


Self Portrait | Amedeo Modigliani, 1919

 Amedeo Modigliani: Self Portrait, 1919
(Italian, 1884-1920)

Reflections | M.C. Escher

M.C. Escher, Hand with Reflecting Sphere, 1935
M. C. Escher, Still life with reflecting globe, 1934
M. C. Escher: Self-portrait with a convex mirror, 1970

“Are you really sure that a floor can't also be a ceiling?”


M.C. Escher



Stereosc2pe + | Leaves

-                                                                                                      Francis Haar, 1932


The Dance Track | Lewis Carroll

"The Dance Track" Helene Shelda a young Russian dancer who was inspired 
by the Hindus in British India, reap great success in Paris, 1931


Will you come and join the dance
Will you, won't you, will you, 
Won't you, will you join the dance
Will you, won't you, will you, 
Won't you, won't you join the dance?


 Lewis Carroll


Ο μουσικός | Τάσος Λειβαδίτης, 1972

 



Συχνὰ τὴ νύχτα, χωρὶς νὰ τὸ καταλάβω, ἔφτανα σὲ μιὰ ἄλλη πόλη, δὲν ὑπῆρχε παρὰ μόνο ἕνας γέρος, ποὺ ὀνειρευόταν κάποτε νὰ γίνει μουσικός, καὶ τώρα καθόταν μισόγυμνος μὲς στὴ βροχὴ – μὲ τὸ σακάκι του εἶχε σκεπάσει πάνω στὰ γόνατὰ του ἕνα παλιό, φανταστικὸ βιολί, «τὸ ἀκοῦς;» μοῦ λέει, «ναί, τοῦ λέω, πάντα τὸ ἄκουγα»,
……ἐνῷ στὸ βάθος τοῦ δρόμου τὸ ἄγαλμα διηγόταν στὰ πουλιὰ τὸ ἀληθινὸ ταξίδι.


Τάσος Λειβαδίτης, Ὁ μουσικός, 1972 

συλ. Νυχτερινὸς ἐπισκέπτης 





Δῶσε στὴ σιωπὴ ἕνα τέλος | Søren Kierkegaard



'' Σὲ προκαλῶ σὲ πάλη, ἔβγα, μὴν κρύβεσαι!''

'' Ἀναθεματισμένη τύχη, σὲ περιμένω.
Δὲν θέλω νὰ σὲ νικήσω μὲ ἀρχὲς ἢ μὲ ὅ,τι οἱ ἀνίδεοι ὀνομάζουν χαρακτῆρα, ὄχι, ποίηση θέλω νὰ σὲ κάνω. Δὲν θέλω νὰ εἶμαι ἓνας ποιητὴς γιὰ τοὺς ἄλλους, φανερώσου, σοῦ γράφω ποιήματα καὶ τὰ καταβροχθίζω στὴ σιωπὴ κι αὐτὸ εἶναι ἡ τροφή μου.
Ἢ δὲν μὲ θεωρεῖς ἄξιο;''

''Έτσι κ' ἐγώ' ἀνάλαφρος, λεπτοντυμένος, εὐλύγιστος, ἄοπλος, ἀρνοῦμαι τὸν κόσμο. Δὲν κατέχω τίποτα, δὲν θέλω τίποτα ποτέ, δὲν ἀγαπῶ τίποτα, δὲν ἔχω τίποτα νὰ χάσω, ἀλλὰ γι΄ αὐτὸ εἶμαι τάχα ἀνάξιός σου;
Ἐσὺ ποὺ τόσο κουράστηκες πιὰ ν' ἁρπάζης ἀπὸ τοὺς ἀνθρώπους ὅ,τι ἀγαποῦν, δὲν κουράστηκες ἀπὸ φοβισμένους στεναγμοὺς καὶ ἱκεσίες; Ξάφνιασέ με, εἶμαι ἕτοιμος, τίποτ' ἄλλο πιά, ἄσε νὰ μονομαχήσουμε γιὰ τὴν Τιμή!

Δεῖξε μου ἐκεῖνο τὸ κορίτσι, δῶσε μου μιὰ δυνατότητα ποὺ να φαίνεται μπορετή, δεῖξε μου στὶς σκιὲς τοῦ Ἅδη τὴ σκιά της, γιὰ νὰ τὴν κράξω ἐπάνω, μὴ ξέροντας ἂν μὲ μισῆ, ἂν μ' ἀποφεύγη, ἂν μοῦ ἀντιστέκεται τὸ σχῆμα της, ἂν ἀγαπᾶ κάποιον ἄλλον, δὲν φοβᾶμαι' τάραξε τὸ νερό, δῶσε, δῶσε στὴ σιωπὴ ἕνα τέλος΄ γιὰ νὰ διώξης ἀπὸ μέσα μου τὴν πεῖνα, σπλαχνίσου με,
Ἐσὺ ποὺ φαντάζεσαι πὼς εἶσαι, ἀπὸ μένα, πιὸ δυνατή.''


Το ημερολόγιο ενός διαφθορέα, Søren Kierkegaard, 1843
μτφ: Δημήτριος Μπέσκος


Stereosc2pe + | The snake charmer | Emil Otto Hoppe / Jules Toulot / František Kobliha

Snake Charmer                                                                                     Girl with Snake
Emil Otto Hoppe - Ms. Diana Verne with Snake, 1922                                                              Woman snake charmer
Jules Toulot , Salammbô                                                    František Kobliha, Woman with Snake, 1910
Snake Charmer
Pacific Southwest Exposition, Long Beach, California, 1928                                                   Women with a snake 

He tells us wop to doo / A Spaniard In The Works | John Lennon, 1965

John Lennon’s second book of drawings and poetry, A Spaniard In The Works, 1965
Cover design and photo by Robert Freeman

John Lennon, published two books. The first, In His Own Write, came in 1964 and was followed just a year later by A Spaniard In The Works.

 John Lennon, Untitled illustration of a boy with six birds  
 John Lennon, A vicar                       John Lennon, Shamrock Womlbs with magnifying glass and Doctored Whopper


"A Spaniard in the Works gave me another personal boost. Ok, it didn’t do as well as the first, but then what follow-up book ever does? In any case, I had a lot of the stories in the book bottled up in my system and it did me good to get rid of them – ‘better out than in’. The book is more complicated; there are some stories and bits in it that even I don’t understand, but once I’ve written something what’s the point of letting it hang around in a drawer when I know I can get it published? The plain unvarnished fact is that I like writing, and I’d go on writing even if there wasn’t any publisher daft enough to publish them."

John Lennon, 1965

 John Lennon, Drawing  from A Spaniard in the Works, 1965                                                John Lennon by Henry Grossman




“John’s inscription on my copy of A Spaniard In The Works
when it first came out in 1965 says it all:
‘To Ringo with love, you dwarf bastard’”

Ringo Starr


The view | Willi Ruge




Willi Ruge, The Photographer, 1931

 “Ruge, a photojournalist who specialized in images of aircraft, took this photograph during a seven-minute parachute jump from an airplane over Berlin. Although his friends tried to dissuade him, Ruge risked his life to produce this vertiginous view, which was published in the Berliner Illustrirte Zeitung.”





8½, Federico Fellini, 1963












This is not a pipe / Two secrets | René Magritte, 1928 - 66

The Treachery of Images (This is Not a Pipe)1928–29

Pipe and Passport of René and Georgette Magritte - Berger

René Magritte, Two secrets, 1966


The Treachery of Images (La trahison des images, 1928–29),  is a painting by the Belgian René Magritte, painted when Magritte was 30 years old. The Treachery of Images displays Magritte’s attempt to have the viewer question their reality. The painting portrays a pipe, and at the bottom of the painting, in French, states “This is not a pipe.” Magritte’s point is simple: the painting is not a pipe; it is an Image of a pipe. An anecdotal story is that when Magritte was asked if the painting was a pipe, he replied that of course it is not a pipe, and suggested that they try to stuff it with tobacco. He used the same technique in a painting of an apple, portraying a large green apple, with the line “This is not an apple.”


Floating bubble series | Melvin Sokolsky / Hieronymus Bosch

Melvin Sokolsky for Harper’s Bazaar 1963

Melvin Sokolsky (born in 1938) is an American fashion photographer and film director. In the pre-war years, so during the war when there wasn't much for him to do he would read books and spend his time at the museum. His iconic Bubble series was created for Harper’s Bazaar 1963, Spring Collection. The series was inspired by The Garden of Earthly Delights, a triptych painted by the Early Netherlandish master Hieronymus Bosch and by the Surrealism movement. It depicts the model Simone D’Aillencourt ”floating” in giant clear plastic bubbles suspended in midair above the River Seine in Paris.

   Hieronymus Bosch, The Garden of Earthly Delights (sometimes called "The Millennium"), 1500;

Hieronymus Bosch (c. 1450 - August 9, 1516) was a prolific Dutch painter of the fifteenth and 
sixteenth centuries best known for his avant la lettre surrealism exemplified in the painting 
                            I'm Forever Blowing Bubbles (II)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...